Fa troppo caldo per discutere con un tale chiacchierone.
Превише је вруће да би видело изблиза, али је огромно.
E' troppo caldo per avvicinarsi, ma è davvero enorme.
Превише је забринут за углед свог одељења.
È troppo preoccupato dell'immagine del suo reparto. Ma...
Покушали смо га проучавати, али превише је профињен за стандардне тестове.
Abbiamo cercato di studiarlo, ma è troppo sofisticato per i nostri test standard. E come ci odia!
Пре свега, превише је скроман да би знао да је савршен.
Prima di tutto, e' troppo umile per sapere che e' perfetto.
Превише је истрошено да би даље куцало.
Troppo stanco per continuare a battere.
Али превише је података да би се Матрикс декодирао.
Ma ci sono troppi dati per poter decodificare Matrix.
Постоји једна могућност, но превише је натегнута.
Beh, c'e' una possibilita', ma e' un po' rudimentale.
И она је превелика, превише је важна да је ја донесем уместо вас.
Ed è troppo grande, troppo importante per prenderla da sola.
Превише је опасно да одеш сам.
E' troppo pericoloso se ci vai da solo.
Мораш мало да олабавиш превише је стегнуто.
Devi allentarmi la fasciatura. E' troppo stretta.
Била сам тамо пар пута, превише је уврнуто.
Ci sono andata anch'io un paio di volte, ma era troppo grottesco.
Превише је рискантно премештати је дању.
Portarla altrove in pieno giorno sarebbe troppo rischioso.
Превише је заузет да дође како би ме спречио да уништим свет?
E' troppo occupato per venire a fermarmi mentre distruggo l'universo?
Он је добар дечко, али превише је напет.
E' un bravo ragazzo, ma e' veramente troppo teso.
Превише је људи овде који знају истину...
Ci sono troppe persone qui che conoscono la verita'...
Превише је војника, неће ти дозволити да ухватиш Аватара.
Ci sono troppi soldati. Non ti lasceranno mai prendere I'Avatar.
То је проблем. Превише је једноставан.
Si', e' questo il problema, e' troppo modesta!
Не желим да се задржавате превише је опасно.
Non voglio che ve ne andiate in giro se e' troppo pericoloso.
Превише је тајни на једном месту.
Il problema e' che ci sono troppi segreti in un unico posto.
Превише је важна за твоју борбу.
E' troppo importante per te, per la tua crociata.
Превише је хладно за седење на трему.
Fa troppo freddo per star seduti qui nel portico, dannazione.
Ако је планета превише удаљена од свог сунца, превише је хладна.
Se il pianeta è troppo distante dal sole, fa troppo freddo.
Адмирале, превише је вруће и лудо.
Senti, Ammiraglio, fa troppo caldo per i matti.
Превише је то добро за говно попут тебе.
Sono troppo buone per una merda come te.
Превише је то за први дан смрти.
Avrai un sacco da capire nel tuo primo giorno da morto.
Сине мој, превише је дрвећа и премало времена.
Quando arriveranno al mulino e non troveranno i soldi, lo uccideranno. Ci sono troppi alberi e troppo poco tempo.
Превише је опасно да остану у селу.
E' troppo pericoloso tenerli nella citta'.
Превише је неустрашив, паметан и знатижељан.
E' troppo impavido, troppo intelligente e soprattutto troppo curioso.
Превише је опасно да изађеш тамо да поправиш везу.
È troppo rischioso se vai lassù... a sistemare le comunicazioni.
Превише је сличности из разних извора.
Troppe somiglianze da tante fonti non correlate.
Али сам метак Превише је унаказио за дефинитиван ИД.
Ma il proiettile... era troppo danneggiato per un'identificazione conclusiva.
Превише је једностано одбацити комплетну религију на тај начин.
Credo che sia troppo facile archiviare tutta la religione in questo modo.
Један од рецензената који су прегледали рад рекао је, "Превише је добро да би било истинито", што није било баш лепо.
Uno dei referee dell’articolo mi ha detto “E’ troppo bello per essere vero”, che non era proprio un complimento.
Превише је хладно. Али када отопли, туна сврати, улови мало рибе, можда се врати до куће, оде опет, а онда се преко зиме врати доле у Северну Каролину, а онда оде на Бахаме.
Ma appena diventa più calda, il tonno ci si infila, mangia alcuni pesci, poi torna al luogo di partenza, e di nuovo a caccia, ed infine va a svernare lungo le coste della Carolina del Nord ed infine verso le Bahamas.
0.73799395561218s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?